1.5.1 Tvorba umeleckej literatúry pre deti a mládež Štipendium
Štipendium PATRÍ DO PROGRAMU
1Umenie
Program podporuje tvorbu, prezentáciu a šírenie profesionálneho nekomerčného umenia realizovaného primárne na Slovensku, najmä divadla, tanca, hudby, vizuálneho umenia, literatúry a medziodborových umeleckých aktivít. V rámci podprogramov určených pre medzinárodné prezentácie a mobility je podpora určená pre medzinárodnú prezentáciu, spoluprácu a mobility vo všetkých uvedených oblastiach umenia, kultúry a kreatívneho priemyslu. Podpora je určená aj na projekty realizované v medzinárodnej koprodukcii a/alebo spolupráci, keď je možno alikvotnú časť projektu realizovať aj v zahraničí, pričom takýto projekt sa nepokladá za medzinárodnú prezentáciu.
Oprávnení žiadatelia môžu predložiť v rámci programu neobmedzené množstvo žiadostí o dotáciu (v prípade niektorých podprogramov je uvedené obmedzenie počtu žiadostí od jedného žiadateľa / žiadateľky), no jednému žiadateľovi môže byť úhrnom poskytnutá podpora maximálne do výšky 200 000 EUR za tri roky (vrátane finančných prostriedkov poskytnutých ako minimálna pomoc od iných poskytovateľov), ak ide o prostriedky, ktoré by mali byť poskytnuté ako minimálna pomoc. Odborná komisia určená k príslušnej výzve môže v prípade potreby v rámci posudzovania žiadosti uskutočniť vypočutie žiadateľa alebo jeho zástupcu.
Program nepodporuje aktivity z oblasti audiovizuálnej kultúry a priemyslu, neprofesionálnej umeleckej tvorby a tradičnej kultúry, kultúrno-osvetovej činnosti a voľnočasových aktivít, športové podujatia (vrátane športového tanca) interné aktivity škôl, aktivity určené prioritne pre národnostné menšiny, pre znevýhodnené skupiny obyvateľstva, aktivity krajanských organizácií a inštitúcií zahraničných Slovákov/Sloveniek, aktivity určené prioritne pre zahraničných Slovákov/Slovenky, inštitucionálnu podporu subjektu, materiálové a technické vybavenie, ak nesúvisí s realizáciou projektu, vydávanie učebníc, učebných a metodických pomôcok pre základné a stredné školy, vysokoškolských učebníc a skrípt, vydávanie publikácií mapujúcich dejiny obcí, miest a regiónov, vydávanie publikácií k výročiam subjektov, ročeniek, zborníkov a almanachov, vydávanie účelových publikácií či prehľadových knižných publikácií bez redaktora, vydávanie kníh, audiokníh, časopisov, CD a DVD určených na darovanie alebo mimo predaja. Podpora nie je určená ani na podporu podujatí v rámci družobnej spolupráce na miestnej a regionálnej úrovni, ani na podporu akademických študijných mobilít a pobytov.
Podľa zákona je neoprávneným žiadateľom rozpočtová organizácia alebo príspevková organizácia v zriaďovateľskej pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky a ostatných orgánov ústrednej štátnej správy. V zmysle uvedeného zákona si tieto organizácie nemôžu požiadať o podporu na projekt prostredníctvom tretej osoby (napr. občianskeho združenia, nadácie, neziskovej organizácie), ak ide o projekt, ktorý preukázateľne realizujú ako hlavný organizátor, alebo je súčasťou ich hlavnej činnosti. Rozpočtové alebo príspevkové organizácie v zriaďovateľskej pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky a ostatných orgánov štátnej správy môžu vstupovať do projektov výlučne ako spoluorganizátori podujatí, ktoré preukázateľne realizuje ako hlavný organizátor tretia osoba (napr. občianske združenie, nadácia, nezisková organizácia). V prípade, že sa preukáže porušenie tohto ustanovenia v akejkoľvek fáze posudzovania, takáto žiadosť bude vyradená z formálnych dôvodov.
Rozpočtové alebo príspevkové organizácie v zriaďovateľskej pôsobnosti vyšších územných celkov, miest alebo obcí v podprogramoch, kde nie sú oprávnenými žiadateľmi, resp. už dosiahli hranicu de minimis, nemôžu byť žiadateľmi ani prijímateľmi dotácii prostredníctvom tretej osoby, ak ide preukázateľne o ich hlavnú činnosť. V prípade preukázateľného porušenia tohto ustanovenia fond môže požadovať vrátenie dotácie v plnej výške.
Štipendium PATRÍ DO PODPROGRAMU
1.5Literatúra
Podpora formou štipendia v tomto podprograme je určená na tvorbu diel umeleckej literatúry pre deti a mládež, preklad literárne hodnotných knižných publikácií, najmä prvé vydania diel pôvodnej literatúry súčasných autorov / autoriek. Súčasťou publikácií môže byť aj ilustračné stvárnenie. Podpora je určená aj na realizáciu prekladov inojazyčných diel umeleckej literatúry pre deti a mládež. V rámci podprogramu sa podporujú preklady aj cez tretí jazyk iba v tom prípade, ak ide jednoznačne o minoritný jazyk (t. j. nie je možné realizovať relevantný preklad z pôvodného jazyka) a preklad bol autorizovaný.
A – Štandardné štipendium na tvorbu je určené pre umelcov/-kyne, ktorí/-é sú etablovaní/-é na profesionálnej scéne v oblasti literatúry pre deti a mládež a aktívne na nej pôsobia. Štandardné štipendium je podporou samotnej tvorivej činnosti umelcov a umelkýň (nejde o príspevok napr. na materiálové vybavenie, či cestovanie), preto je žiadateľ/-ka povinný/- á dodržať presne tie vecné výstupy projektu, ktoré uviedol/-a v žiadosti aj za predpokladu, že mu bude žiadaná suma znížená. Žiadosť o štipendium si môže podať iba ten žiadateľ/-ka, ktorý/-á v termíne výzvy na predkladania žiadosti má ukončenú realizáciu svojho projektu, ak bol podporený formou štipendia A alebo B v predchádzajúcom roku podpornej činnosti FPU. Za ukončený sa pokladá taký projekt, ktorého vecné vyhodnotenie prijímateľ/-ka predložil/-a do fondu. V prípade, že odborná komisia vyhodnotí žiadosť tak, že nespadá do kategórie A – štandardného štipendia, žiadosť nemôže byť podporená.
B – štipendium na tvorbu je určené pre začínajúcich/-e umelcov/-kyne, ktorí/-é sa chcú etablovať na profesionálnej scéne v oblasti literatúry pre deti a mládež, alebo tých/tie, ktorí/-é sa z rôznych dôvodov (iné zamestnanie, materská dovolenka, existenčné prekážky a podobne) nemohli venovať umeleckej tvorbe dlhšie obdobie a chcú sa k nej aktívne vrátiť. Toto štipendium je možné poskytnúť totožnému/-ej žiadateľovi/-ke maximálne dvakrát v rozdielnych rokoch na rozdielne vecné výstupy, ktoré špecifikuje v žiadosti. Ak si žiadateľ/-ka podá žiadosť o štipendium B po druhýkrát, je povinný/-á k žiadosti priložiť priebežnú správu o realizácii projektu podporeného formou štipendia B, ak ešte nie je ukončený. Druhá podaná žiadosť o štipendium B musí obsahovať iné vecné výstupy než prvá žiadosť o štipendium B. V prípade, že odborná komisia vyhodnotí žiadosť tak, že nespadá do kategórie B – štipendia, žiadosť nemôže byť podporená.
Žiadatelia/-ky o štipendium môžu v rámci štruktúry podpornej činnosti (vo všetkých programoch a podprogramoch) predložiť maximálne jednu žiadosť o pridelenie štipendia na tvorbu. V prípade, že žiadateľ/-ka podá viac ako jednu žiadosť, za úplnú bude fond pokladať iba prvú doručenú žiadosť a ďalšie budú vyradené.
Výzva č. 5/2021
18.01.2021 – 22.02.2021
Výpočet výšky štipendia:
Oprávnený/-á žiadateľ/-ka si môže požiadať o štipendium na 2 až 12 mesiacov. Výška žiadaného a/alebo prideleného štipendia predstavuje súčin počtu mesiacov a mesačnej výšky minimálnej mzdy v hospodárstve Slovenskej republiky stanovenej za rok 2019.
Povinnosti žiadateľa
Žiadateľ/-ka o štipendium je rovnako povinný/-á v žiadosti uviesť v normostranách (NS) predpokladaný minimálny rozsah diela, v prípade prekladu rozsah originálu podľa Vyhlášky MŠVVŠ SR č. 456/2012 (beletria: 1 NS – 1800 znakov, poézia: 1 NS – 31 riadkov, 1 riadok – 1 verš), ako aj aktuálny stav rozpracovania diela. Ak bude súčasťou projektu aj ilustračné stvárnenie, žiadateľ/-ka o štipendium je povinný/-á v žiadosti uviesť predpokladaný počet ilustrácií, ako aj počet ilustrácií, ktoré sú už vytvorené v čase podania žiadosti. Neuvedenie rozsahu a stavu rozpracovania diela môže byť dôvodom na formálne vyradenie žiadosti.
Štruktúra podpornej činnosti
Komplexné znenie Štruktúry podpornej činnosti Fondu na podporu umenia na aktuálny rok nájdete v tomto dokumente.
Účel – A – štandardné štipendium
Účel, na ktorý môže byť poskytnuté štipendium:
a) tvorba literárneho diela pre deti a mládež, ktoré žiadateľ/-ka po dokončení predloží vo forme celistvého rukopisu.
b) preklad inojazyčného literárneho diela pre deti a mládež do slovenčiny, ktorý žiadateľ/-ka predloží vo forme rukopisu.
c) preklad slovenského literárneho diela pre deti a mládež do iného jazyka, ktorý žiadateľ/-ka predloží vo forme rukopisu.
UPOZORNENIE: Žiadateľ/-ka si nemôže požiadať o štipendium na realizáciu projektu alebo jeho časti, ktorý už bol podporený z verejných zdrojov Slovenskej republiky (napr. na napísanie záverečnej práce), na realizáciu akejkoľvek školskej, či kvalifikačnej práce, alebo na projekt, ktorý realizuje v pracovnoprávnom vzťahu.
Oprávnení žiadatelia – A – štandardné štipendium
Oprávneným/-ou žiadateľom/-kou je výlučne fyzická osoba – jednotlivec, pričom podpora je určená pre autorov / autoriek, ktorí/-é profesionálne pôsobia v oblasti literatúry a majú zásadný celoslovenský a/alebo medzinárodný dosah. Podpora nie je určená tým, ktorí/-é nemajú knižne, časopisecky alebo v elektronických médiách vydané či uvedené žiadne literárne dielo (próza, poézia, dramatický text). Za relevantné pokladá fond iba také periodikum, ktoré je štandardne zaregistrované a má pridelené ISSN. Ak sa na realizácii projektu bude podieľať viacero osôb (žiadateľ/-ka je povinný/-á to v žiadosti uviesť), žiadosť podáva výlučne fyzická osoba, ktorá projekt iniciovala a/alebo je zodpovedná za realizáciu projektu. Na realizáciu totožného projektu si môže požiadať o štipendium iba jedna fyzická osoba.
Účel – B – štipendium
Účel, na ktorý môže byť poskytnuté štipendium:
a) tvorba literárneho diela pre deti a mládež, ktoré žiadateľ/-ka po dokončení predloží vo forme rukopisu.
b) preklad inojazyčného literárneho diela pre deti a mládež do slovenčiny, ktorý žiadateľ/-ka predloží vo forme rukopisu.
c) preklad slovenského literárneho diela pre deti a mládež do iného jazyka, ktorý žiadateľ/-ka predloží vo forme rukopisu.
UPOZORNENIE: Žiadateľ/-ka si nemôže požiadať o štipendium na realizáciu projektu alebo jeho časti, ktorý už bol podporený z verejných zdrojov Slovenskej republiky (napr. na napísanie záverečnej práce), na realizáciu akejkoľvek školskej, či kvalifikačnej práce, alebo na projekt, ktorý realizuje v pracovnoprávnom vzťahu.
Oprávnení žiadatelia – B – štipendium
Oprávneným/-ou žiadateľom/-kou je výlučne fyzická osoba – jednotlivec, pričom podpora je určená pre autorov / autoriek, ktorí/-é profesionálne pôsobia v oblasti literatúry. Podpora nie je určená tým, ktorí/-é nemajú knižne, časopisecky, alebo v elektronických médiách vydané, či uvedené žiadne literárne dielo (próza, poézia, dramatický text). Za relevantné pokladá fond iba také periodikum, ktoré je štandardne zaregistrované a má pridelené ISSN. Ak sa na realizácii projektu bude podieľať viacero osôb (žiadateľ/-ka je povinný/-á to v žiadosti uviesť), žiadosť podáva výlučne fyzická osoba, ktorá projekt iniciovala a/alebo je zodpovedná za realizáciu projektu. Na realizáciu totožného projektu si môže požiadať o štipendium iba jedna fyzická osoba.