4.6 D Medzinárodné mobility a prezentácie – tradičná kultúra a kultúrno-osvetová činnosť Dotácia

Dotácia PATRÍ DO PROGRAMU

4Tradičná kultúra a kultúrno-osvetová činnosť

Program Tradičná kultúra a kultúrno-osvetová činnosť podporuje uchovávanie, rozvíjanie, prezentáciu, propagáciu a šírenie tradičnej kultúry a folklorizmu vidieckeho a mestského prostredia, neprofesionálnu umeleckú tvorbu, kultúrno-osvetové činnosti, miestnu a regionálnu kultúru (uchovávanie, rozvíjanie, prezentácia, propagácia a šírenie neprofesionálnej, nekomerčnej umeleckej tvorby). Rovnako podporuje festivaly, prehliadky, výstavy, súťaže, vznik a prezentáciu tvorby v oblasti tradičnej kultúry (profesionálnej aj neprofesionálnej), folklorizmu, neprofesionálneho umenia a kultúrno-osvetovej činnosti. V rámci podprogramu určeného pre medzinárodné prezentácie a mobility je podpora určená pre medzinárodnú prezentáciu, spoluprácu a mobility v oblasti tradičnej kultúry a neprofesionálneho umenia. Podpora je určená tiež na projekty realizované v medzinárodnej koprodukcii a/alebo spolupráci, pričom je možné alikvotnú časť projektu realizovať aj v zahraničí, ale takýto projekt sa nepovažuje za medzinárodnú prezentáciu. Odborná komisia určená ku každej príslušnej výzve môže v prípade potreby v rámci posudzovania žiadosti uskutočniť vypočutie žiadateľa/-ky  alebo jeho zástupcu/-kyňu.

ení/-é žiadatelia/ky môžu predložiť v rámci programu neobmedzené množstvo žiadostí o dotáciu (v prípade niektorých podprogramov je uvedené obmedzenie počtu žiadostí od jedného žiadateľa/-ky ). Jednému/-ej žiadateľovi/-ke  však môže byť úhrnom poskytnutá podpora maximálne do výšky 200 000 EUR za tri roky (vrátane finančných prostriedkov poskytnutých ako minimálna pomoc od iných poskytovateľov), ak ide o prostriedky, ktoré by mali byť poskytnuté ako minimálna pomoc.

Program nepodporuje aktivity z oblasti, audiovizuálnej kultúry a priemyslu profesionálne umelecké aktivity (okrem podprogramu 4.3.1), kultúrny život miest a obcí realizovaný ako dlhodobý súbor aktivít, obecné slávnosti (aj dní obce), stretnutia rodákov miest a obcí, družobných stretnutí miest a obcí, športové podujatia (vrátane športového tanca), podujatia spadajúce do oblasti školstva, médií a audiovízie, virtuálnych knižníc, celoročnú činnosť žiadateľa/-ky  (okrem podprogramu 4.3.1). Program taktiež nepodporuje aktivity určené prioritne pre národnostné menšiny, znevýhodnené skupiny obyva­teľstva, projekty a aktivity múzeí, galérií a knižníc, interné aktivity škôl, aktivity krajanských organizácií a inštitúcií zahraničných Slovákov/Sloveniek, aktivity určené prioritne pre zahraničných Slovákov/Slovenky, vydávanie publikácií bez odborného garanta, vydávanie publikácií k výročiam subjektov, reedície kníh, e-kníh, CD a DVD, účelové publikácie, vydávanie publikácií mapujúcich dejiny obcí, miest a regiónov, vydávanie učebníc, učebných a metodických pomôcok pre základné a stredné školy, vysokoškolských učebníc a skrípt, zborníkov a almanachov, vydávanie účelových publikácií či prehľadových knižných publikácií bez redaktora, vydávanie kníh, časopisov, CD a DVD určených na darovanie alebo mimo predaja. Podpora nie je určená ani na podporu podujatí v rámci družobnej spolupráce na miestnej a regionálnej úrovni, ani na podporu akademických študijných mobilít a pobytov. Podpora nie je určená na projekty kultúrno-vzdelávacích aktivít v oblasti umenia pre deti, mládež a dospelých (o podporu si možno požiadať v rámci podprogramu 3.1.4, 3.2.4, 3.3.4, 3.4.4, 3.5.4 alebo 3.6.4).

Dotácia PATRÍ DO PODPROGRAMU

4.6Medzinárodné mobility a prezentácie – tradičná kultúra a kultúrno-osvetová činnosť

Podpora v tomto podprograme je určená na medzinárodnú prezentáciu a mobility, rozvoj bilaterálnej a multilaterálnej medzinárodnej spolupráce v oblasti tradičnej kultúry, folklorizmu a neprofesionálneho umenia.
Dotácie a štipendiá v podprograme 4.6

Podpora v tomto podprograme je určená na medzinárodnú prezentáciu a mobility, rozvoj bilaterálnej a multilaterálnej medzinárodnej spolupráce v oblasti tradičnej kultúry, folklorizmu a neprofesionálneho umenia. Podpora je zameraná na vytváranie a zabezpečovanie funkčných networkov medzi inštitúciami v národnom a medzinárodnom kontexte. Podpora je určená aj na úhradu členských príspevkov v medzinárodných organizáciách pre tie subjekty (z podpory sú vylúčené fyzické osoby), ktoré v danom roku preukázateľne aktívne spolupracujú s takýmito organizáciami. Program je zameraný aj na podporu mobility umelcov/-kýň z oblasti tradičnej kultúry a neprofesionálneho umenia, prezentáciu umelcov/-kýň v rámci medzinárodnej kultúrnej spolupráce, zapájanie umelcov/-kýň do medzinárodných sietí, rezidenčné pobyty, aktívnu účasť na tvorivých dielňach, sympóziách, seminároch, konferenciách, workshopoch, súťažiach a letných školách. Prioritne bude fond podporovať projekty, ktoré sa nebudú realizovať na území susedných štátov. 

Podpora nie je určená na organizovanie podujatí a na účasť na podujatiach, ktoré sa realizujú na Slovensku, aj keď majú medzinárodný charakter. Podpora nie je určená na tvorbu umeleckých diel (o podporu možno žiadať v rámci podprogramu 4.2), na vydávanie monografií, či rozsiahlych katalógov (o podporu možno žiadať v rámci podprogramu 3.6.1, resp. 4.1), rovnako tak nie je určená na podporu účasti na veľtrhoch (o podporu možno požiadať v rámci podprogramu 1.6.5), či iných podujatí. ktoré majú výlučne komerčných charakter. V prípade zmeny miesta realizácie projektu bude fondom akceptovaná iba primeraná geografická náhrada, ktorú je žiadateľ / žiadateľka povinný v žiadosti špecifikovať.

Podpora formou dotácie je určená pre oprávnené právnické osoby (z tejto formy podpory sú vylúčené fyzické osoby) na úhradu nákladov súvisiacich s realizáciou podujatia alebo prezentácie prioritne na cestovné, prepravné, ubytovanie, stravné, nájom a prenájom, účastnícky poplatok, na odborné materiály (polygrafické náklady môžu tvoriť maximálne 20 % z pridelenej dotácie), ako aj na náklady spojené s účasťou slovenských a zahraničných tvorcov. Náklady na autorské honoráre je žiadateľ / žiadateľka povinný jasne zdôvodniť, pričom fond ich bude akceptovať iba v odôvodnených prípadoch. V prípade, že predmetom žiadosti sú viaceré aktivity, žiadateľ / žiadateľka je povinný vypracovať detailný rozpočet, ako prílohu projektu. 

Žiadateľ / žiadateľka o dotáciu je povinný v žiadosti uviesť, primerane okomentovať a štruktúrovane rozpísať predpokladané výnosy z celého projektu, vrátane sprievodných aktivít. Ak žiadateľovi nevzniknú žiadne výnosy, je povinný túto skutočnosť vysvetliť a zdôvodniť v komentári k rozpočtu. Neuvedenie výnosov bez zdôvodnenia ich absencie v komentári k rozpočtu je dôvodom na formálne vyradenie žiadosti.  Rovnako je žiadateľ / žiadateľka o dotáciu povinný v žiadosti uviesť zoznam všetkých umeleckých účinkujúcich, ktorí participujú na prezentácii a podrobne opísať podujatie/podujatia, na ktorom sa plánuje zúčastniť. V prípade, že žiadateľ / žiadateľka ešte neoslovil daného účinkujúceho, musí to jasne uviesť, v opačnom prípade bude fond pristupovať k takejto žiadosti ako k nepravdivej a môže ju vyradiť z formálnych dôvodov.Žiadateľ / žiadateľka si môže podať totožný projekt (rozhodujúci je v tomto prípade konkrétny účel poskytnutia prostriedkov, nie textová zhoda a / alebo totožnosť rozpočtových položiek ) iba raz v rámci podpornej činnosti na daný rok. Kancelária fondu projekt vyradí, ak vyhodnotí nejaký projekt podaný v druhej výzve ako totožný s projektom z prvej výzvy.

TYP PODPORY
Dotácia
Odovzdanie žiadosti

Výzva č. 7/2022

07.02.2022 – 07.03.2022

Výzva č. 3/2022

25.10.2021 – 22.11.2021

Výška dotácie
1 000 – 60 000 EUR
Spolufinancovanie
5%
Čerpanie od
01.01.2022 (prvá výzva) alebo 01.07.2022 (druhá výzva)
Čerpanie do
31.12.2022 (prvá výzva) alebo 28.02.2023 (druhá výzva) + obdobie do termínu predloženia vyúčtovania

Štruktúra podpornej činnosti

Komplexné znenie Štruktúry podpornej činnosti Fondu na podporu umenia na aktuálny rok nájdete v tomto dokumente.

Stiahnuť

Účel, na ktorý môže byť dotácia poskytnutá:

Realizácia medzinárodnej prezentácie. 

Oprávnení/-é žiadatelia/-ky: 

Podpora je určená výlučne pre žiadateľov/-ky, ktorí/-é preukázateľne pôsobia a realizujú aktivity v oblasti tradičnej kultúry a/alebo neprofesionálneho umenia. Dotácia sa môže poskytnúť výlučne subjektom disponujúcim oprávnením na výkon činností, ktoré plánujú v rámci projektu realizovať. Žiadateľ/-ka musí mať jednu z nasledujúcich právnych foriem:

  1. právnická osoba oprávnená na podnikanie,
  2. vyšší územný celok alebo obec,
  3. rozpočtová alebo príspevková organizácia, ktorej zriaďovateľom je VÚC,
  4. rozpočtová alebo príspevková organizácia, ktorej zriaďovateľom je obec,
  5. občianske združenie,
  6. nadácia,
  7. záujmové združenie právnických osôb,
  8. nezisková organizácia poskytujúca všeobecne prospešné služby,
  9. neinvestičný fond,
  10. vysoká škola,
  11. organizácia s medzinárodným prvkom,
  12. právnická osoba zriadená osobitným zákonom, rozpočtová organizácia zriadená právnickou osobou zriadenou osobitným zákonom alebo príspevková organizácia zriadená právnickou osobou zriadenou osobitným zákonom, ktorým je poskytovaný transfer prostredníctvom kapitoly Ministerstva kultúry Slovenskej republiky,
  13. krajská organizácia cestovného ruchu, 
  14. oblastná organizácia cestovného ruchu.

Doplňujúce informácie

Nepovinnou prílohou je ďalšia dokumentácia (obrazová alebo textová), či informácie, ktoré môžu objasniť projekt, prípadne posudok garanta, ktorý nezávisle a nestranne posúdi kvalitatívnu úroveň projektu.

Žiadateľ/-ka priloží prílohy v elektronickej podobe do registračného systému FPU.

Kópia oficiálneho potvrdenia zahraničného partnera o realizácii a spolufinancovaní projektu (napr. pozvanie, akceptácia účasti na podujatí, dohoda o spolupráci, oficiálne pozvanie, financovanie a pod.). Potvrdenie nie je súčasťou posudzovania žiadosti, preto ak žiadateľ/-ka získa potvrdenie až po termíne ukončenia predkladania žiadostí, môže ho doručiť do kancelárie fondu spolu s inými potvrdeniami potrebnými k uzatvoreniu zmluvy. Potvrdenie / akceptačný list zahraničného partnera musí obsahovať aj informácie o položkách spolufinancovania pozývajúcou stranou. Ak bude potvrdenie v inom ako štátnom jazyku, v českom jazyku, anglickom jazyku, nemeckom jazyku, francúzskom jazyku, alebo ruskom jazyku, žiadateľ/-ka ho predkladá spolu s úradným prekladom do štátneho jazyka.

Anna Medveďová

referentka

anna.medvedova@fpu.sk

02/593 24 262